Faiz Ahmed Faiz Ghazal in urdu hindi and english - Urdu and Hindi Shayari Blog

Header Ads Widget

Responsive Advertisement

Thursday, July 25, 2024

Faiz Ahmed Faiz Ghazal in urdu hindi and english

Faiz Ahmed Faiz Ghazal urdu shayari

 शाम के जुदाई के बारे में अब मत पूछो, वह आई और चली गई।
दिल था कि फिर से खुश हो गया, जान थी कि फिर से संभल गई।

तेरे ख्यालों की महफ़िल में, तेरे हुस्न की शमा जल गई।
दर्द का चाँद बुझ गया, जुदाई की रात ढल गई।

जब तुझे याद किया, सुबह महक उठी।
जब तेरा गम जागा, रात मचल गई।

दिल से तो हम हर बात साफ करके चले थे।
उनके सामने बात बदल गई।

आखिरी रात के हमसफ़र फैज़, पता नहीं क्या हुए।
किस जगह सबा रह गई, सुबह किस तरफ निकल गई।

Don’t ask about the evening of separation now, it came and passed.
The heart was once again consoled, the life once again steadied.

In the gathering of your thoughts, the candle of your beauty was lit.
The moon of pain dimmed, the night of separation passed.

When I remembered you, the morning blossomed.
When your sorrow awakened, the night became lively.

With all honesty, we had settled everything.
In front of them, the words changed.

Fellow travelers of the last night, Faiz, who knows what happened to them.
Where did the breeze remain, in which direction did the morning depart?









No comments:

Post a Comment