Poem by SAHIR LUDHIANVI on Taj Mahal - Urdu and Hindi Shayari Blog

Header Ads Widget

Responsive Advertisement

Thursday, September 10, 2020

Poem by SAHIR LUDHIANVI on Taj Mahal

Poem by SAHIR LUDHIANVI on Taj Mahal


SAHIR LUDHIANVI

تاج تیرے لیے اک مظہر الفت ہی سہی

تجھ کو اس وادیٔ رنگیں سے عقیدت ہی سہی

میری محبوب کہیں اور ملا کر مجھ سے

بزم شاہی میں غریبوں کا گزر کیا معنی

ثبت جس راہ میں ہوں سطوت شاہی کے نشاں

اس پہ الفت بھری روحوں کا سفر کیا معنی

میری محبوب پس پردہ تشہیر وفا

تو نے سطوت کے نشانوں کو تو دیکھا ہوتا

مردہ شاہوں کے مقابر سے بہلنے والی

اپنے تاریک مکانوں کو تو دیکھا ہوتا

ان گنت لوگوں نے دنیا میں محبت کی ہے

کون کہتا ہے کہ صادق نہ تھے جذبے ان کے

لیکن ان کے لیے تشہیر کا سامان نہیں

کیونکہ وہ لوگ بھی اپنی ہی طرح مفلس تھے

یہ عمارات و مقابر یہ فصیلیں یہ حصار

مطلق الحکم شہنشاہوں کی عظمت کے ستوں

سینۂ دہر کے ناسور ہیں کہنہ ناسور

جذب ہے ان میں ترے اور مرے اجداد کا خوں

میری محبوب انہیں بھی تو محبت ہوگی

جن کی صناعی نے بخشی ہے اسے شکل جمیل

ان کے پیاروں کے مقابر رہے بے نام و نمود

آج تک ان پہ جلائی نہ کسی نے قندیل

یہ چمن زار یہ جمنا کا کنارہ یہ محل

یہ منقش در و دیوار یہ محراب یہ طاق

اک شہنشاہ نے دولت کا سہارا لے کر

ہم غریبوں کی محبت کا اڑایا ہے مذاق

میری محبوب کہیں اور ملا کر مجھ سے

ताज तेरे लिए इक मज़हर-ए-उल्फ़त ही सही 

तुझ को इस वादी-ए-रंगीं से अक़ीदत ही सही 

मेरी महबूब कहीं और मिला कर मुझ से 

बज़्म-ए-शाही में ग़रीबों का गुज़र क्या मअ'नी 

 मेरी महबूब पस-ए-पर्दा-ए-तश्हीर-ए-वफ़ा 

सब्त जिस राह में हों सतवत-ए-शाही के निशाँ 

उस पे उल्फ़त भरी रूहों का सफ़र क्या मअ'नी 

मेरी महबूब पस-ए-पर्दा-ए-तश्हीर-ए-वफ़ा 

तू ने सतवत के निशानों को तो देखा होता 

मुर्दा-शाहों के मक़ाबिर से बहलने वाली 

अपने तारीक मकानों को तो देखा होता 

अन-गिनत लोगों ने दुनिया में मोहब्बत की है 

कौन कहता है कि सादिक़ न थे जज़्बे उन के 

लेकिन उन के लिए तश्हीर का सामान नहीं 

क्यूँकि वो लोग भी अपनी ही तरह मुफ़्लिस थे 

ये इमारात ओ मक़ाबिर ये फ़सीलें ये हिसार 

मुतलक़-उल-हुक्म शहंशाहों की अज़्मत के सुतूँ 

सीना-ए-दहर के नासूर हैं कोहना नासूर 

जज़्ब है उन में तिरे और मिरे अज्दाद का ख़ूँ 

मेरी महबूब उन्हें भी तो मोहब्बत होगी 

जिन की सन्नाई ने बख़्शी है उसे शक्ल-ए-जमील 

उन के प्यारों के मक़ाबिर रहे बेनाम-ओ-नुमूद 

आज तक उन पे जलाई न किसी ने क़िंदील 

ये चमन-ज़ार ये जमुना का किनारा ये महल 

ये मुनक़्क़श दर ओ दीवार ये मेहराब ये ताक़ 

इक शहंशाह ने दौलत का सहारा ले कर 

हम ग़रीबों की मोहब्बत का उड़ाया है मज़ाक़ 

मेरी महबूब कहीं और मिला कर मुझ से 

taaj tere liye ik mazhar-e-ulfat hi sahi 
tujh ko is vadi-e-rangin se aqidat hi sahi 

meri mahbub kahin aur mila kar mujh se 
bazm-e-shahi men gharibon ka guzar kya maani 

sabt jis raah men hon satvat-e-shahi ke nishan 
us pe ulfat bhari ruhon ka safar kya maani 

meri mahbub pas-e-parda-e-tashhir-e-vafa 
tu ne satvat ke nishanon ko to dekha hota 

murda-shahon ke maqabir se bahalne vaali 
apne tarik makanon ko to dekha hota 

an-ginat logon ne duniya men mohabbat ki hai 
kaun kahta hai ki sadiq na the jazbe un ke 

lekin un ke liye tashhir ka saman nahin 
kyunki vo log bhi apni hi tarah muflis the 

ye imarat o maqabir ye fasilen ye hisar 
mutlaq-ul-hukm shahanshahon ki azmat ke sutun 

sina-e-dahr ke nasur hain kohna nasur 
jazb hai un men tire aur mire ajdad ka khuun 

meri mahbub unhen bhi to mohabbat hogi 
jin ki sannai ne bakhshi hai use shakl-e-jamil 

un ke pyaron ke maqabir rahe benam-o-numud 
aaj tak un pe jalai na kisi ne qindil 

ye chaman-zar ye jamuna ka kinara ye mahal 
ye munaqqash dar o divar ye mehrab ye taaq 

ik shahanshah ne daulat ka sahara le kar 
ham gharibon ki mohabbat ka udaya hai mazaq 

meri mahbub kahin aur mila kar mujh se 

No comments:

Post a Comment