Trending Urdu Shayari: With Hindi & English Translations | دل کو چھو لینے والی شاعری - Urdu and Hindi Shayari Blog

Header Ads Widget

Responsive Advertisement

Tuesday, April 8, 2025

Trending Urdu Shayari: With Hindi & English Translations | دل کو چھو لینے والی شاعری

Trending Urdu Shayari with Hindi Translation

وہ جو کہتے تھے بچھڑیں گے نہ ہم کبھی

لاپتہ ہو گئے دیکھتے دیکھتے

Woh jo kehte thay bichhdenge na hum kabhi,

Laapata ho gaye dekhte dekhte.

वो जो कहते थे बिछड़ेंगे ना हम कभी,
लापता हो गए देखते देखते।

Those who used to say we would never part,
Simply disappeared right before our very eyes.

کچھ زخم صدیوں بعد بھی تازہ رہتے ہیں

وقت کے پاس ہر مرض کی دوا نہیں ہوتی

Kuch zakhm sadiyon baad bhi taaza rehte hain,

Waqt ke paas har marz ki dawa nahi hoti.

कुछ ज़ख़्म सदियों बाद भी ताज़ा रहते हैं,
वक़्त के पास हर मर्ज़ की दवा नहीं होती।

Some wounds remain fresh even after centuries,
Time doesn't hold the cure for every ailment (pain).

Shayari 3 (Fleeting Moment/Contentment):

مدّتوں بعد آج اُس کو دیکھا تو یوں لگا

جیسے بے چین دل کو قرار آ گیا ہو

Muddaton baad aaj usko dekha toh yun laga,

Jaise bechain dil ko qaraar aa gaya ho.

मुद्दतों बाद आज उसको देखा तो यूँ लगा,
जैसे बेचैन दिल को क़रार गया हो।

Seeing them today after so long, it felt,

As if my restless heart had finally found peace.

Sad Urdu Sher on heartbreak with English meaning

منزلیں اُنہی کو ملتی ہیں جن کے قدموں میں جان ہوتی ہے

صرف پروں سے کچھ نہیں ہوتا، حوصلوں سے اُڑان ہوتی ہے

Manzilein unhi ko milti hain jinke qadmon mein jaan hoti hai,

Sirf paron se kuch nahi hota, hauslon se udaan hoti hai.

मंज़िलें उन्हीं को मिलती हैं जिनके क़दमों में जान होती है,
सिर्फ़ परों से कुछ नहीं होता, हौसलों से उड़ान होती है।

Destinations are reached by those whose steps have life (strength/vigor),
Wings alone achieve nothing; flight comes from courage/determination. 

trending Urdu Shayari, 2025, Hindi translation, English translation, heart-touching, couplets, Sher, love, life, pain, motivation, sharing.)

No comments:

Post a Comment