हाथ खाली हैं तेरे शहर से
ہاتھ
خالی ہیں تیرے شہر سے جاتےجاتے
Came
empty-handed from your city
जान होती तो मेरी जान लुटाते जाते अब
جان
ہوتی تو میری جان لٹاتے جاتے
If
I had any life left, I would’ve given it away before leaving
तो हर हाथ का पत्थर हमें पहचानता है उम्र
اب
تو ہر ہاتھ کا پتھر ہمیں پہچانتا ہے
Now
every hand’s stone recognizes me
गुजरी है तेरे शहर में आते जाते अब के
گزر
گئی ہے تیری گلیوں میں آتے جاتے
Spent
a lifetime passing through your streets
मायूस हुआ यारों को रुखसत करके जा रहे थे
مایوس
ہوا یاروں کو رخصت کر کے جا رہے تھے
Left
disheartened after saying goodbye to friends
तो कोई जख्म लगाते जाते
تو
کوئی زخم لگاتے جاتے
Could’ve
at least left another wound
रेंगने की भी इजाजत नहीं हमको वरना
رینگنے
کی بھی اجازت نہیں ہم کو ورنہ
Not
even allowed to crawl, otherwise
हम जिधर जाते नए फूल खिलाते जाते
ہم
جدھر جاتے نئے پھول کھلاتے جاتے
Wherever
we went, we would’ve made flowers bloom
मैं तो जलते हुए सेहराओं का एक पत्थर था
میں
تو جلتے ہوئے صحراؤں کا ایک پتھر تھا
I
was just a stone from a burning desert
तुम तो दरिया थे मेरी प्यास बुझाते जाते
تم
تو دریا تھے، میری پیاس بجھاتے جاتے
You
were a river, could’ve quenched my thirst
मुझको रोने का सलीका भी नहीं है शायद
مجھ
کو رونے کا سلیقہ بھی نہیں ہے شاید
Maybe
I don’t even know how to cry properly
लोग हंसते हैं मुझे देख के आते जाते
لوگ
ہنستے ہیں مجھے دیکھ کے آتے جاتے
People just laugh when they see me passing by
हमसे पहले भी मुसाफिर कई गुजरे होंगे
ہم
سے پہلے بھی مسافر کئی گزرے ہوں گے
Many
travelers must’ve passed before me
कम से कम राह के पत्थर तो हटाते जाते
کم
از کم راہ کے پتھر تو ہٹا تے جاتے
At
least they could’ve cleared the stones from the path
No comments:
Post a Comment